Pages

dimanche 24 avril 2011

QUE LES AFRICAINS SE REVEILLENT!!!


Certains Africains se font des idées sombres et nuisibles en ce qui concerne les interventions de l’ONU ou de la France en Afrique.
Dans le Jeune Afrique numéro 2623-2624 du 17 au 30 Avril 2011, rubrique  « le courrier des lecteurs » page 160; Monsieur Alpha Issa Barry pense que l’intervention de la France en Afrique est « une nouvelle forme de colonisation ». Selon lui, la France « se fait le gendarme de l’Afrique sous le couvert de l’ONU, et qui viole toutes les conventions humanitaires depuis 1945 ».
 Je dirais plutôt que,
 C’est à l’Afrique de Grandir et de dire merde à la France.
C’est à l’Afrique de penser à l’Africain.
C’est à l’Afrique d’écrire et de parler en langues Africaines.
C’est à l’Afrique d’agir à l’Africain.
C’est à l’Afrique de manger, de boire … à l’Africain.
Ainsi, la France ne foutra plus ses sales pieds en Afrique. Elle dira plutôt : « si c’est comme ça, débrouillez-vous ».
 Monsieur Barry, la France intervient en Afrique, parce que nous somme encore français ; nous parlons en français, nous écrivons en français, nous mangeons français, nous étudions en français.
Nous sommes encore comme des bébés, les africains. On ne fait que se plaindre: « Colonisation, esclavage, humiliation, barbarie de l’occident.» merde !!! Même si on était en pleine colonisation, qu’est ce qui nous empêche de nous libérer maintenant. Levons-nous, foutons-les dehors et travaillons CHEZ NOUS.
La liberté, c’est un combat de tous les jours mené par soi-même et chez soi-même. C'est n'est pas un discours, ni un verbiage inutile.
 Je prends l’exemple sur Laurent Gbagbo et sa petite femme Simone. Non seulement, ils ont foutu leur vie en air mais aussi celle de leurs enfants GBAGBO. Désormais, dès qu’on entend ce nom gbagbo, on se rappelle des images horribles de ce couple de malheur. Il ne s’agit pas seulement de l’humiliation d’un couple Ivoirien, mais c’est aussi l’humiliation de toute l’Afrique.
Regardez les autres chefs d'états africains; au Gabon, c'est le père qui prépare la succession de son fils avant de mourir; au Togo la même chose. Au Burkina Faso, Blaise fait mains mise sur le fauteuil présidentiel. A Madagascar, c'est le désordre total. Au Niger, c'est encore le coup d'état. En Mauritanie, l'esclavage existe encore. Au Mali, même avec les militaires au pouvoir, la rébellion au nord continue, et le trafique de drogue bat son plein.

En Libye, Kadhafi qui fut « Roi des Rois d’Afrique » met son pays au bord du gouffre. C’est cette même France qui est entrain de foutre du désordre là bas. Pourquoi pas, si Kadhafi refuse de partir il faut en profiter pour puiser quelque barils de pétrole. Quoi? Je ne vois même pas ce que nous pouvons reprocher à la France. Ce sont ses mêmes chefs d’états qui se confient à la France quand ils veulent semer le désordre.
Alors, monsieur Barry, n’eut été l’aide bénéfique de la France et de l’ONU, s’aurait été encore plus grave en C’ôte d’Ivoire. Il faut que la France et l’ONU interviennent chaque fois que des idiots refusent de quitter le pouvoir. C’est n’est l’héritage de personne, le pouvoir.
Les africains doivent apprendre à construire leur propre démocratie à leur rythme.
Djibril Elhassane TRAORE, Bamako

dimanche 10 avril 2011

LES ROIS DE SEGOU (suite et fin)

           Dans notre article du 10 Novembre 2010, nous avons dénoncé l'interprétation en français de l'histoire des "Rois de Ségou" par les acteurs Maliens et réalisé par un Malien du nom de Boubacar SIDIBE.

          Notre chère cinéaste a vite compris la leçon et a déjà réparé les dégâts causés, à savoir la déformation en français des dictons, des proverbes, et surtout des incantations (kilisi) Bambara. La version en langue Bamanankan sera bientôt diffusée sur les écrans. Comme on le dit en bamanankan "fotandè" (il fallait le faire ainsi dès le début).

         C'était vraiment humiliant pour tout Malien de voir un devin, ou un chasseur bambara prononcer ses propres incantations en français. Un filme, c'est une réalité; on ne doit pas manipuler les acteurs à jouer de n'importe quoi s'il s'agit de l'Histoire de toute une nation. Souhaitons maintenant que cette nouvelle version soit la bienvenue comme l'a été "Da monzon" le long métrage réalisé par Sidi DIABATE et interprété en langue Bamanankan , "todoukan". Ce long métrage a eu un prix au Fespaco 2011, Bravo!!!


C'est le français qui met le Mali en retard sur tous les plans. Elle aurait déjà disparu si elle avait été utilisée pour enseigner nos langues nationales, supports de notre indépendance économique, politique et culturelle.
Certains vont se poser la question pourquoi je l'utilise; Je l'utilise aujourd'hui pour ne plus jamais l'utiliser demain.

Djibril Elhassane TRAORE